Universidad Nacional Micaela Bastidas, Licenciada por SUNEDU, por Calidad Educativa y Excelencia Académica

Diccionario Bilingue Polilectal (Registro nro. 883)

000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 01858nam a22003137a 4500
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20190401113631.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 180829b pe ||||| |||| 00| 0 spa d
020 ## - ISBN NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 9789972464102
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen UNAMBA
Lengua de catalogación spa
Centro/agencia transcriptor de catalogación Biblioteca Central
Normas de descripción rda
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA
Código de lengua del texto/... spa
082 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY
Número de clasificación R404.2
Notación Interna H84
N° de Ejemplares 03
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Huayhua Pari, Felipe
Títulos y otros términos asociados al nombre ( Magister en Educación Intercultural )
Rol Autor
245 ## - TITULO PRINCIPAL
Título Diccionario Bilingue Polilectal
Resto del Título : Aimara - Castellano, Castellano - Aimara /
Mención de responsabilidad Felipe Huayhua Pari
Medio físico [Impreso]
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN
Mención de edición Primera Edición
264 ## - MENCIÓN DE PUBLICACIÓN
Lugar de Publicación Lima - Perú:
EDitorial Universidad Nacional Mayor de San Marcos,
Fecha de Publicación 2009
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 380 páginas
Otras características físicas : Ilustraciones blanco y negro;
Dimensiones 14 x 22.5 centímetros
506 ## - NOTA DE CONDICIONES DE CONSULTA / PRÉSTAMO
Alcance de acceso Sala General / a Domicilio
520 ## - NOTA DE RESUMEN, SUMARIO
Resumen, sumario del texto Contribuye al incremento de la literatura andina, escrita particularmente en idioma aimara y para que textos en esta lengua se escriban correctamente, tal es el significado, sirve también como instrumento para la enseñanza y difusión del aimara en las escuelas, colegios y universidades del Perú.
546 ## - NOTA DE LENGUA/LENGUAJE
Nota de lengua/lenguaje Texto en español
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--DESCRIPTORES
9 (RLIN) 3036
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada DICCIONARIO BILINGUE
651 ## - MENCIÓN ADICIONAL GEOGRÁFICO / PAÍS
Nombre geográfico / País Perú
841 ## - VALORES CODIFICADOS DE LOS FONDOS-CODIGO DE BARRAS
Código del libro en el SIGB KOHA SK01SGL01133; SK01SGL01134; SK01SGL01135
850 ## - BIBLIOTECA PROPIETARIA
Biblioteca Propietaria Biblioteca Central
Área o unidad subordinada Sala de Referencias
910 ## - RESPONSABILIDAD SOBRE EL REGISTRO CATALOGADOR
Catalogador / procesado <a href="Mariela Bañon Aguilar">Mariela Bañon Aguilar</a>
Fecha de catalogación 29/08/2018
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA)
Fuente del sistema de clasificación o colocación
Existencias
Estado de retiro Estado de pérdida Fuente del sistema de clasificación o colocación Estado dañado No para préstamo Localización permanente Ubicación/localización actual Fecha de adquisición Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Número de copia Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha
          Biblioteca Central - Sala de Referencias Biblioteca Central - Sala de Referencias 2018-08-29 R404.2 / H84 SK01SGL01133 2018-08-29 1 2018-08-29 Diccionarios y Tesauros
          Biblioteca Central - Sala de Referencias Biblioteca Central - Sala de Referencias 2018-08-29 R404.2 / H84 SK01SGL01134 2018-08-29 2 2018-08-29 Diccionarios y Tesauros
          Biblioteca Central - Sala de Referencias Biblioteca Central - Sala de Referencias 2018-08-29 R404.2 / H84 SK01SGL01135 2018-08-29 3 2018-08-29 Diccionarios y Tesauros

Contacto

Con tecnología Koha