000 | 01483nam a22003137a 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c5397 _d5397 |
||
005 | 20190222171638.0 | ||
008 | 181207b pe a||||r|||| 001 0 spa d | ||
040 |
_aUNAMBA _bspa _cBiblioteca Central _erda |
||
041 | _aspa | ||
082 |
_a005.133 _bC21 _d01 |
||
100 |
_aCalderon Vilca, Hugo David _eAutor |
||
245 |
_aTraductor Automático : _bBasadas en códigos abiertos alternativa para quechua y aymara / _cHugo David, Calderon Vilca _h[Impreso] |
||
250 | _aPrimera edición | ||
264 |
_aPuno- Perú: _bPacifico, _c2007 |
||
300 |
_a1517 páginas _b: Ilustraciones blanco y negro ,dibujos, gráficas, cuadros _c; 14.8 x 20.8 centímetros. |
||
504 | _aBibliografía 144-146 / incluye bibliografía en documentos electrónicos, glosario de términos | ||
506 | _aSala general / a domicilio | ||
520 | _aEl análisis morfológico de la palabras y su traducción de la lengua origen a la lengua meta mas la realización de la transferencia estructural de frases, requieren de reglas de transferencia para la traducción de idioma español a la lengua quechua o aymara. | ||
526 | _aE.A.P. Ingeniería de Informática y sistemas | ||
546 | _aTexto en español | ||
650 | 0 |
_917203 _aTRADUCTOR AUTOMÁTICO |
|
651 | _aPERÙ | ||
900 | _bLIB | ||
910 |
_aClorinda Salas Delgado _b07/12/2018 |
||
942 |
_2ddc _a109201BCSGSC _cLIB |