| 000 | 01485nam a22003137a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 999 |
_c29861 _d29861 |
||
| 005 | 20250213092410.0 | ||
| 008 | 181207b pe a||||r|||| 001 0 spa d | ||
| 040 |
_aUNAMBA _bspa _cBiblioteca Central _erda |
||
| 041 | _aspa | ||
| 082 |
_a005.133 _bC21 _d01 |
||
| 100 |
_aCalderon Vilca, Hugo David _eAutor |
||
| 245 |
_aTraductor Automático : _bBasadas en códigos abiertos alternativa para quechua y aymara / _cHugo David, Calderon Vilca _h[Impreso] |
||
| 250 | _aPrimera edición | ||
| 264 |
_aPuno- Perú: _bPacifico, _c2007 |
||
| 300 |
_a1517 páginas _b: Ilustraciones blanco y negro ,dibujos, gráficas, cuadros _c; 14.8 x 20.8 centímetros. |
||
| 504 | _aBibliografía 144-146 / incluye bibliografía en documentos electrónicos, glosario de términos | ||
| 506 | _aSala general / a domicilio | ||
| 520 | _aEl análisis morfológico de la palabras y su traducción de la lengua origen a la lengua meta mas la realización de la transferencia estructural de frases, requieren de reglas de transferencia para la traducción de idioma español a la lengua quechua o aymara. | ||
| 526 | _aE.A.P. Ingeniería de Informática y sistemas | ||
| 546 | _aTexto en español | ||
| 650 | 0 |
_917203 _aTRADUCTOR AUTOMÁTICO |
|
| 651 | _aPERÙ | ||
| 900 | _bLIB | ||
| 910 |
_aClorinda Salas Delgado _b07/12/2018 |
||
| 942 |
_2ddc _a109201BCSGSC _cLIB |
||